Набор из 3 металлических стопорных колец, которые можно использовать в качестве запасных или дополнительных деталей.Применяется для фиксации источников света диаметром 51 мм во встраиваемых светильниках.
Накладка декоративная Paulmann для светильников Special Line арт.93740/93741 IP65 D87мм Сталь нержавеющая 93743. Накладка очень легко комбинировать с встраиваемыми светильниками Special Line со степенью защиты IP65: благодаря креплению на липучке, накладку можно устанавливать без инструментов и заменять по желанию - в любое время. - Декоративное дополнение для встраиваемых светильников Special Line IP65 (артикул 97340 и 93741). - Материал: нержавеющая сталь. - Цвет: нержавеющая сталь - Диаметр: 87 мм. - Внутреннее отверстие 42мм.
Накладка декоративная Paulmann для светильников Special Line арт.93740 и 93741 IP65 D86мм Сталь нержавеющая 93742.Накладка очень легко комбинировать с встраиваемыми светильниками Special Line со степенью защиты IP65: благодаря креплению на липучке, накладку можно устанавливать без инструментов и заменять по желанию - в любое время.- Декоративное дополнение для встраиваемых светильников Special Line IP65 (артикул 97340 и 93741).- Материал: нержавеющая сталь.- Цвет: нержавеющая сталь- Диаметр: 86 мм.- Внутреннее отверстие 42мм.
Встраиваемая светодиодная панель Areo с особенно узким краем, квадратная с длиной ребра 12 сантиметров и мощностью 8 Вт характеризуется особенно узким краем и функцией затемнения.Благодаря небольшому весу, пластиковый корпус особенно прост в установке и обслуживании.
Замена старых встроенных светильников на новые с помощью современных технологий: это очень просто с установочным адаптером Paulmann. Существующие установочные диаметры от 75 до 120 мм могут быть уменьшены до 68-70 мм с помощью переходного кольца.Низкая минимальная монтажная глубина всего 25 мм.
Подсветка Horby обеспечивает приятный теплый белый свет и, таким образом, обеспечивает ориентацию в темноте. Это делает его идеальным в спальнях и детских комнатах или в темных коридорах. Свет активируется датчиком звука. Если вы активируете датчик сумерек, свет включается только в темное время суток.- Датчик звука.- Датчик сумерек.- Светодиодные лампы (установлены постоянно) входят в комплект поставки.- Цветовая температура: 3000К - теплый белый.
Ночник Esby круглый диаметром 90 мм белого цвета с датчиком сумерек.Штекерный светильник Esby излучает приятный теплый белый свет и таким образом, обеспечивает ориентацию в темноте. Это делает его идеальным в спальнях, детских комнатах и в темных коридорах. Его просто вставляют в розетку, и он загорается. В светильник интегрированна электрическая розетка, что позволяет подключать вилку. Если вы активируете датчик сумерек, свет включается только в темное время суток.- Датчик сумерек.- Светодиодные лампы (интегрированы в светильник) входят в комплект поставки.- Цветовая температура: 3000К - теплый белый.
ниверсальный 24-вольтовый светодиодный источник питания подходит для различных применений до 36 ватт.Адаптер для подключения к лентам Paulmann MaxLED также входит в комплект.Практичный трансформатор позволяет проектировать еще более персонализированные системы освещения.
Универсальный 24-вольтовый светодиодный источник питания подходит для различных применений до 12 ватт. Адаптер для подключения к лентам Paulmann MaxLED также входит в комплект. Практичный трансформатор позволяет проектировать еще более персонализированные системы освещения.
Универсальный 12-вольтный светодиодный блок питания подходит для различных применений до 36 ватт.Адаптер для подключения к лентам Paulmann YourLED также входит в комплект.Практичный трансформатор позволяет проектировать еще более персонализированные системы освещения.
Универсальный 12-вольтный светодиодный блок питания подходит для различных применений до 12 Вт. Адаптер для подключения к лентам Paulmann YourLED также входит в комплект. Практичный трансформатор позволяет проектировать еще более персонализированные системы освещения.
Модули светодиодных модулей последнего поколения с отражателем идеально подходят для прямого освещения. Размер светодиодов и заднего позиционирования отражателя делают модули очень похожи на традиционную дихрооческую галогенную луковицу, и в то же время уменьшают прямые блики, обеспечивающие равномерное и удобное легкое конус. Высокая эффективность (выше 110 лм / ватта) и диаметры оптики, равна тем, что из 50 мМ дихроичных источников галогена позволяют вводить модули даже в утопленные прожекторы. Модули COB LED доступны с четырьмя различными цветовыми температурами: XW LED 2700K WW LED 3000K W LD 4000K CW LED 5000K Оптические отверстия COB LED 0108: 24 ° 40 ° 60 ° ST (с матовым стеклом для распространения света) стандарт или источники питания IP67, а также диммируемые драйверы должны быть заказаны отдельно. Таблица драйверов COB 0108Latest generation COB LED modules with reflector ideal for direct lighting. The size of the LEDs and the rearward positioning of the reflector make the modules very similar to the traditional dichroic halogen bulb and at the same time reduce direct glare ensuring a uniform and comfortable light cone. The high efficiency (above 110 lm / watt) and the diameters of the optics, equal to those of the 50 mm dichroic halogen sources, allow the insertion of the modules even in recessed spotlights. COB LED Modules are available with four different color temperatures: XW LED 2700K WW LED 3000K W LED 4000K CW LED 5000K The optical openings of the COB LED 0108 are: 24° 40° 60° ST (with frosted glass to diffuse the light) Standard or IP67 power supplies, as well as dimmable drivers, must be ordered separately. COB 0108 DRIVERS TABLE
Модули светодиодных модулей последнего поколения с отражателем идеально подходят для прямого освещения. Размер светодиодов и заднего позиционирования отражателя делают модули очень похожи на традиционную дихрооческую галогенную луковицу, и в то же время уменьшают прямые блики, обеспечивающие равномерное и удобное легкое конус. Высокая эффективность (выше 110 лм / ватта) и диаметры оптики, равна тем, что из 50 мМ дихроичных источников галогена позволяют вводить модули даже в утопленные прожекторы. Светодиодные модули COB доступны с четырьмя различными цветовыми температурами: XW LED 2700K WW LED 3000K W LD 4000K CW LED 5000K Оптические отверстия COB LED 0107: 24 ° 40 ° 60 ° ST (с матовым стеклом для диффузного света) или источники питания IP67, а также диммируемые драйверы должны быть заказаны отдельно. Таблица драйверов COB 0107Latest generation COB LED modules with reflector ideal for direct lighting. The size of the LEDs and the rearward positioning of the reflector make the modules very similar to the traditional dichroic halogen bulb and at the same time reduce direct glare ensuring a uniform and comfortable light cone. The high efficiency (above 110 lm / watt) and the diameters of the optics, equal to those of the 50 mm dichroic halogen sources, allow the insertion of the modules even in recessed spotlights. COB LED Modules are available with four different color temperatures: XW LED 2700K WW LED 3000K W LED 4000K CW LED 5000K The optical openings of the COB LED 0107 are: 24° 40° 60° ST (with frosted glass to diffuse the light) Standard or IP67 power supplies, as well as dimmable drivers, must be ordered separately. COB 0107 DRIVERS TABLE
Ламинис Chandnerlier был первоначально задуман с лампами GU10, как галогеном и светодиодом. Конус света, создаваемого лампой GU10, может достигать гораздо более высоких длин, что делает его более подходящим для значительных люстр или настенных экранов. Структура может поддерживать один или два слоя очков. The Laminis chanderlier was originally conceived with GU10 bulbs, both halogen and LED. The cone of light created by the GU10 bulb can reach much higher lengths, making it more suitable for considerably high chandeliers or wall screens. The structure can support one or two layers of glasses.
Ламинис Chandnerlier был первоначально задуман с лампами GU10, как галогеном и светодиодом. Конус света, создаваемого лампой GU10, может достигать гораздо более высоких длин, что делает его более подходящим для значительных люстр или настенных экранов. Структура может поддерживать один или два слоя очков. The Laminis chanderlier was originally conceived with GU10 bulbs, both halogen and LED. The cone of light created by the GU10 bulb can reach much higher lengths, making it more suitable for considerably high chandeliers or wall screens. The structure can support one or two layers of glasses.
Сборная ламиниса модульных люстр включает возможность создания стеклянных экранов без источника света. С этим решением можно создать разделительные стенки большой апелляции. Не только использование очков Murano обеспечивает естественный свет фильтрации через пробелы, но он также их украшает. Модульная система задумывается, чтобы позволить пользователям настроить фигуры и сделать уникальные создания. The Laminis collection of modular chandeliers, includes the possibility of creating glass screens without a light source. With this solution, it is possible to create dividing walls of great appeal. Not only does the use of the Murano glasses allow natural light to filter through the spaces, but it also decorates them. The modular system is conceived to allow users to customize the shapes and make unique creations.