MALLORCA Браун потолочный вентилятор Потолочный вентилятор без света подходит для помещений до 13 м2. Мотор изготовлен из стали и лезвий из дерева. Цвет лезвий - красное дерево и отбеленный дуб, обратимый. Управление дистанционным управлением (входит в комплект) с 3 скоростями с регулировкой яркости 100-152-203 об / мин, которые соответствуют следующим потребностям 14-32-59 Вт. Простая установка.MALLORCA Brown ceiling fan Ceiling fan without light suitable for rooms up to 13m2. Motor made from steel and blades from wood . The color of blades are mahogany and bleached oak , reversible. Operated by remote control,( included) setted up with 3 dimmable speeds 100-152-203 rpm which correspond to the following consumptions of 14-32-59W. Easy installation.
ICARIA Белый потолочный вентилятор Потолочный вентилятор со светом, подходящим для помещений до 17 м2. Лампа (ы) 2x E27 20W не входит в комплект. Мотор изготовлен из стали и лезвий из фанеры с диффузором из опалового стекла. Цвет лезвий белый, не обратимый. Работает с дистанционным управлением (входит в комплект) с 3 скоростями с регулировкой яркости 15-30-60 Вт и 100-150-205 об / мин. Этот потолочный вентилятор имеет зимнюю / летнюю функцию . Поток: 155,62 м3 мин / 5496 CFMICARIA White ceiling fan Ceiling fan with light suitable for rooms up to 17m2. Bulb(s) 2x E27 20W not included. Motor made from steel and blades from plywood with an opal glass difusser. The colour of blades are white, not reversible. Operated by remote control (included) setted up with 3 dimmable speeds 15-30-60W and 100-150-205rpm. This ceiling fan has winter / summer function.Airflow: 155,62 m3 min / 5496 CFM
ICARIA Алюминиевый потолочный вентилятор Потолочный вентилятор со светом, подходящим для помещений до 17 м2. Лампа (ы) 2x E27 20W не входит в комплект. Мотор изготовлен из стали и лезвий из фанеры с диффузором из опалового стекла. Цвет лезвий серый / клен, обратимый. Работает с дистанционным управлением (входит в комплект) с 3 скоростями с регулировкой яркости 15-30-60 Вт и 100-150-205 об / мин. Этот потолочный вентилятор имеет зимнюю / летнюю функцию . Поток: 155,62 м3 мин / 5496 CFMICARIA Aluminium ceiling fan Ceiling fan with light suitable for rooms up to 17m2. Bulb(s) 2x E27 20W not included. Motor made from steel and blades from plywood with an opal glass difusser. The colour of blades are grey/maple, reversible. Operated by remote control (included) setted up with 3 dimmable speeds 15-30-60W and 100-150-205rpm. This ceiling fan has winter / summer function.Airflow: 155,62 m3 min / 5496 CFM
double-headed LED, 3000K, rectangular, brushed aluminium, 38°, 15W, incl. driver Серия утопленных фитингов KADUX имеет прочный корпус с привлекательным, высококачественным внешним видом. Этот набор светодиодов является многонаправленным, что позволяет индивидуально фокусировать луч света. KADUX 2 SET готов к прямому подключению к сети 230 В и доступен в матовом черном, матовом или матовом алюминии, а также в одно-, двух- или трехглавых вариантах. The KADUX recessed fitting series has a robust housing with appealing, high-quality looks. This LED set is multi-directional, allowing individual focus of the light beam. The KADUX 2 SET comes ready for direct connection to 230V mains and is available in matt black, matt white or brushed aluminium, as well as in single, double, or triple-headed variations.
WINCH FAN Браун потолочный вентилятор потолочный вентилятор от семейства WINCH находится здесь, вдохновленный газовыми лампами, найденными на старых рыбацких лодках вдоль побережья Средиземного моря, от команды разработчиков Faro. WINCH - это потолочный вентилятор с подсветкой , идеально подходящий для вентиляции помещений площадью более 17,6 м2. Работает на дистанционном управлении (входит в комплект). Он имеет 3 регулируемые скорости с потреблением 15-30-60 Вт и 90-145-190 оборотов в минуту в зависимости от скорости. Этот вентилятор оснащен обратной функцией, поэтому вы также можете использовать его зимой, повышая эффективность вашей системы отопления.WINCH FAN Brown ceiling fan The ceiling fan from the WINCH family is here, inspired by the gas lights found on old fishing boats along the Mediterranean coast, a designer fan by Faro Design Team. WINCH is a ceiling fan with light ideal for the ventilation of rooms over 17.6m2. Operated on remote control (included). It has 3 adjustable speeds with a 15-30-60W consumption and 90-145-190 revolutions per minute depending on speed. This fan comes with a reverse function, so you can also use it in winter, improving the efficiency of your heating system.
Потолочный вентилятор INDUS Chrome Потолочный вентилятор без света подходит для помещений от 17,6 м2. Двигатель изготовлен из стали и лопастей из стали. Цвет лезвий - хром, не обратимый. Работает с помощью настенного управления (входит в комплект) с 5 скоростями с регулировкой яркости 113/142/173/203/206 об / мин, которые соответствуют следующим потребностям 15,5 / 20,5 / 26 / 32,2 / 47,6w.INDUS Chrome ceiling fan Ceiling fan without light suitable for rooms from 17,6m2 . Motor made from steel and blades from steel. The color of blades are chrome, not reversible . Operated by wall control,( included) setted up with 5 dimmable speeds 113/142/173/203/206 rpm which correspond to the following consumptions of 15,5/20,5/26/32,2/47,6w.
single-headed, QR-C51, square, white, max. 50W, incl. leaf springs
937 single-headed, QR-C51, square, brushed aluminium, max. 50W, incl. leaf springs Квадратная низковольтная версия нашей популярной новой серии TRIA для утопленного монтажа доступна с черными, белыми или матовыми алюминиевыми корпусами. Широкий диапазон вращения и поворота этого углубленного пятна гарантирует вам возможность индивидуально фокусировать свой луч света, независимо от того, хотите ли вы использовать галогенные или светодиодные фонари. Установка осуществляется с использованием заводских листовых пружин. Для работы утопленного фитинга NEW TRIA вам нужен только соответствующий трансформатор с переменным током 12 В. Этот светильник подходит для ламп энергетических классов: C - A + The square, low-voltage version of our popular NEW TRIA recessed fitting series is available with black, white or brushed aluminium housings. The generous rotation and pivoting range of this recessed spot guarantees you the ability to individually focus its light beam, regardless of whether you choose to use halogen or LED retrofit lamps. Installation is carried out using the factory installed leaf springs. For operation of the NEW TRIA recessed fitting you only need a matching transformer with 12V alternating current. This luminaire is suitable for lamps of energy classes: C - A+
938 single-headed, QPAR51, round, black, max. 50W, incl. leaf springs Круглая, высоковольтная версия нашей популярной серии утопленных фитингов TRIA доступна с черными, белыми или матовыми алюминиевыми корпусами. Широкий диапазон вращения и поворота этого углубленного пятна гарантирует вам возможность индивидуально фокусировать свой луч света, независимо от того, хотите ли вы использовать галогенные или светодиодные фонари. Установка осуществляется с использованием заводских листовых пружин. Подсоединение NEW TRIA поставляется в комплекте для прямого подключения к переменному току 230 В. Этот светильник подходит для ламп энергетических классов: E - A ++ The round, high-voltage version of our popular NEW TRIA recessed fitting series is available with black, white or brushed aluminium housings. The generous rotation and pivoting range of this recessed spot guarantees you the ability to individually focus its light beam, regardless of whether you choose to use halogen or LED retrofit lamps. Installation is carried out using the factory installed leaf springs. The NEW TRIA recessed fitting is supplied ready for direct connection to the 230V alternating current. This luminaire is suitable for lamps of energy classes: E - A++
939 single-headed, QPAR51, round, white, max. 50W, incl. leaf springs Круглая, высоковольтная версия нашей популярной серии утопленных фитингов TRIA доступна с черными, белыми или матовыми алюминиевыми корпусами. Широкий диапазон вращения и поворота этого углубленного пятна гарантирует вам возможность индивидуально фокусировать свой луч света, независимо от того, хотите ли вы использовать галогенные или светодиодные фонари. Установка осуществляется с использованием заводских листовых пружин. Подсоединение NEW TRIA поставляется в комплекте для прямого подключения к переменному току 230 В. Этот светильник подходит для ламп энергетических классов: E - A ++ The round, high-voltage version of our popular NEW TRIA recessed fitting series is available with black, white or brushed aluminium housings. The generous rotation and pivoting range of this recessed spot guarantees you the ability to individually focus its light beam, regardless of whether you choose to use halogen or LED retrofit lamps. Installation is carried out using the factory installed leaf springs. The NEW TRIA recessed fitting is supplied ready for direct connection to the 230V alternating current. This luminaire is suitable for lamps of energy classes: E - A++
940 single-headed, QPAR51, round, brushed aluminium, max. 50W, incl. leaf springs Круглая, высоковольтная версия нашей популярной серии утопленных фитингов TRIA доступна с черными, белыми или матовыми алюминиевыми корпусами. Широкий диапазон вращения и поворота этого углубленного пятна гарантирует вам возможность индивидуально фокусировать свой луч света, независимо от того, хотите ли вы использовать галогенные или светодиодные фонари. Установка осуществляется с использованием заводских листовых пружин. Подсоединение NEW TRIA поставляется в комплекте для прямого подключения к переменному току 230 В. Этот светильник подходит для ламп энергетических классов: E - A ++ The round, high-voltage version of our popular NEW TRIA recessed fitting series is available with black, white or brushed aluminium housings. The generous rotation and pivoting range of this recessed spot guarantees you the ability to individually focus its light beam, regardless of whether you choose to use halogen or LED retrofit lamps. Installation is carried out using the factory installed leaf springs. The NEW TRIA recessed fitting is supplied ready for direct connection to the 230V alternating current. This luminaire is suitable for lamps of energy classes: E - A++
941 single-headed, QPAR51, square, black, max. 50W, incl. leaf springs Квадратная высоковольтная версия нашей популярной новой серии TRIA с утопленной резьбой поставляется с черными, белыми или матовыми алюминиевыми корпусами. Широкий диапазон вращения и поворота этого углубленного пятна гарантирует вам возможность индивидуально фокусировать свой луч света, независимо от того, хотите ли вы использовать галогенные или светодиодные фонари. Установка осуществляется с использованием заводских листовых пружин. Подсоединение NEW TRIA поставляется в комплекте для прямого подключения к переменному току 230 В. Этот светильник подходит для ламп энергетических классов: E - A ++ The square, high-voltage version of our popular NEW TRIA recessed fitting series is available with black, white or brushed aluminium housings. The generous rotation and pivoting range of this recessed spot guarantees you the ability to individually focus its light beam, regardless of whether you choose to use halogen or LED retrofit lamps. Installation is carried out using the factory installed leaf springs. The NEW TRIA recessed fitting is supplied ready for direct connection to the 230V alternating current. This luminaire is suitable for lamps of energy classes: E - A++
942 single-headed, QPAR51, square, white, max. 50W, incl. leaf springs Квадратная высоковольтная версия нашей популярной новой серии TRIA с утопленной резьбой поставляется с черными, белыми или матовыми алюминиевыми корпусами. Широкий диапазон вращения и поворота этого углубленного пятна гарантирует вам возможность индивидуально фокусировать свой луч света, независимо от того, хотите ли вы использовать галогенные или светодиодные фонари. Установка осуществляется с использованием заводских листовых пружин. Подсоединение NEW TRIA поставляется в комплекте для прямого подключения к переменному току 230 В. Этот светильник подходит для ламп энергетических классов: E - A ++ The square, high-voltage version of our popular NEW TRIA recessed fitting series is available with black, white or brushed aluminium housings. The generous rotation and pivoting range of this recessed spot guarantees you the ability to individually focus its light beam, regardless of whether you choose to use halogen or LED retrofit lamps. Installation is carried out using the factory installed leaf springs. The NEW TRIA recessed fitting is supplied ready for direct connection to the 230V alternating current. This luminaire is suitable for lamps of energy classes: E - A++
943 single-headed, QPAR51, square, brushed aluminium, max. 50W, incl. leaf springs Квадратная высоковольтная версия нашей популярной новой серии TRIA с утопленной резьбой поставляется с черными, белыми или матовыми алюминиевыми корпусами. Широкий диапазон вращения и поворота этого углубленного пятна гарантирует вам возможность индивидуально фокусировать свой луч света, независимо от того, хотите ли вы использовать галогенные или светодиодные фонари. Установка осуществляется с использованием заводских листовых пружин. Подсоединение NEW TRIA поставляется в комплекте для прямого подключения к переменному току 230 В. Этот светильник подходит для ламп энергетических классов: E - A ++ The square, high-voltage version of our popular NEW TRIA recessed fitting series is available with black, white or brushed aluminium housings. The generous rotation and pivoting range of this recessed spot guarantees you the ability to individually focus its light beam, regardless of whether you choose to use halogen or LED retrofit lamps. Installation is carried out using the factory installed leaf springs. The NEW TRIA recessed fitting is supplied ready for direct connection to the 230V alternating current. This luminaire is suitable for lamps of energy classes: E - A++
1841 light bar, 4000K, anodised aluminium Светодиодный индикатор PADI LED 600 оснащен 48 длинными светодиодами SMD с углом излучения 120 °, которые встроены в высококачественный алюминиевый профиль и доступны либо в чистом, либо в теплом белом цвете. Для удобства монтажа в комплект поставки входят монтажные кронштейны. Для работы светодиода PADI 600 требуется подходящий источник питания 24 В постоянного тока. Этот светильник содержит встроенные светодиодные лампы. EEI: A - A ++. Лампы в светильнике не могут быть заменены. The PADI LED 600 light bar is equipped with 48 long lasting SMD LED with a radiation angle of 120 °, which are embedded in a high quality aluminium profile and is available in either pure or warm white light colour. For the ease of assembly appropriate mounting brackets are included. A suitable 24V DC power supply is required for the operation of PADI LED 600. This luminaire contains built-in LED lamps. EEI: A - A++. The lamps in the luminaire cannot be replaced.
1842 light bar, 3000K, anodised aluminium Светодиодный индикатор PADI LED 600 оснащен 48 длинными светодиодами SMD с углом излучения 120 °, которые встроены в высококачественный алюминиевый профиль и доступны либо в чистом, либо в теплом белом цвете. Для удобства монтажа в комплект поставки входят монтажные кронштейны. Для работы светодиода PADI 600 требуется подходящий источник питания 24 В постоянного тока. Этот светильник содержит встроенные светодиодные лампы. EEI: A - A ++. Лампы в светильнике не могут быть заменены. The PADI LED 600 light bar is equipped with 48 long lasting SMD LED with a radiation angle of 120 °, which are embedded in a high quality aluminium profile and is available in either pure or warm white light colour. For the ease of assembly appropriate mounting brackets are included. A suitable 24V DC power supply is required for the operation of PADI LED 600. This luminaire contains built-in LED lamps. EEI: A - A++. The lamps in the luminaire cannot be replaced.
4874 3 outlets with two bridges, black, max. 700mA Набор штекеров для упрощенного подключения до трех встроенных светодиодных светильников с максимальным током 700 мА каждый. Набор имеет три выхода, включая два перемычки. Plug set for the simplified connection of up to three built-in LED luminaires with a maximum current of 700mA each. The set has three outlets including two jumpers.
4875 6 outlets with three bridges, black, max. 700mA Набор штекеров для упрощенного подключения до трех встроенных светодиодных светильников с максимальным током 700 мА каждый. Набор имеет шесть выходов, включая три перемычки. Plug set for the simplified connection of up to three built-in LED luminaires with a maximum current of 700mA each. The set has six outlets including three jumpers.
4876 for items with a 700mA plug, 1 m Доступный в двух версиях, удлинение кабеля является идеальным вспомогательным средством для установки приложений постоянного тока 700 мА. Available in two versions, the cable extension is the ideal assembly aid for installation of 700mA constant current applications.
4877 for items with a 700mA plug, 2 m Доступный в двух версиях, удлинение кабеля является идеальным вспомогательным средством для установки приложений постоянного тока 700 мА. Available in two versions, the cable extension is the ideal assembly aid for installation of 700mA constant current applications.
4878 3 outputs with two bridges, black, max. 350mA Набор штекеров для упрощенного подключения до трех светодиодных встраиваемых фитингов с максимальной силой тока 350 мА каждый. Набор содержит три выходных канала, включая два моста. The plug set for simplified connection of up to three LED recessed fittings with a maximum amperage of 350mA each. The set contains three output channels including two bridges.
944 triple-headed, LED, 3000K, round, silver-grey, 3W, tiltable Светодиодный светильник TRITON 3 имеет многонаправленный дизайн и оснащен тремя светодиодами питания мощностью по 1 Вт каждый, опционально поставляемый в чистом или теплом белом цвете. Доступный в белом и серебристо-сером цвете, TRITON 3 можно использовать в качестве настенного или потолочного светильника. Кроме того, он содержит мини-штекер для упрощенного соединения через опционально доступный многоканальный разъем. Для работы утопленного фитинга требуется подходящий драйвер постоянного тока, обеспечивающий 350 мА. Этот светильник содержит встроенные светодиодные лампы. EEI: A - A ++. Лампы в светильнике не могут быть заменены. The TRITON 3 LED downlight is multi-directional and equipped with three Power LED of 1W each, optionally available in pure or warm white light colour. Available in white and silver-grey colour finish, TRITON 3 can be used as wall or ceiling light. In addition, it contains a mini-plug for simplified connection via an optionally available multiway connector. A suitable constant current driver providing 350mA is required to operate the recessed fitting. This luminaire contains built-in LED lamps. EEI: A - A++. The lamps in the luminaire cannot be replaced.
1183 triple-headed, LED, 4000K, round, silver-grey, 3W, tiltable Светодиодный светильник TRITON 3 имеет многонаправленный дизайн и оснащен тремя светодиодами питания мощностью по 1 Вт каждый, опционально поставляемый в чистом или теплом белом цвете. Доступный в белом и серебристо-сером цвете, TRITON 3 можно использовать в качестве настенного или потолочного светильника. Кроме того, он содержит мини-штекер для упрощенного соединения через опционально доступный многоканальный разъем. Для работы утопленного фитинга требуется подходящий драйвер постоянного тока, обеспечивающий 350 мА. Этот светильник содержит встроенные светодиодные лампы. EEI: A - A ++. Лампы в светильнике не могут быть заменены. The TRITON 3 LED downlight is multi-directional and equipped with three Power LED of 1W each, optionally available in pure or warm white light colour. Available in white and silver-grey colour finish, TRITON 3 can be used as wall or ceiling light. In addition, it contains a mini-plug for simplified connection via an optionally available multiway connector. A suitable constant current driver providing 350mA is required to operate the recessed fitting. This luminaire contains built-in LED lamps. EEI: A - A++. The lamps in the luminaire cannot be replaced.
4879 6 outputs with three bridges, black, max. 350mA Штепсельная вилка для упрощенного подключения до шести светодиодных встраиваемых фитингов с максимальной силой тока 350 мА каждая. Набор содержит шесть выходных каналов, включая три моста. The plug set for simplified connection of up to six LED recessed fittings with a maximum amperage of 350mA each. The set contains six output channels including three bridges.
4880 for items with a 350mA plug, 1 m Доступный в двух вариантах, удлинение кабеля - идеальное вспомогательное устройство для установки приложений постоянного тока 350 мА. Available in two versions, the cable extension is the ideal assembly aid for installation of 350mA constant current applications.
4881 for items with a 350mA plug, 2 m Доступный в двух вариантах, удлинение кабеля - идеальное вспомогательное устройство для установки приложений постоянного тока 350 мА. Available in two versions, the cable extension is the ideal assembly aid for installation of 350mA constant current applications.
1184 recessed fitting, LED, 4000K, square, brushed aluminium Утопленный светильник LELEX 1 впечатляет своей низкой глубиной установки и поэтому идеально подходит для использования в шкафах и других предметах мебели. Три долговечных светодиодных диода с мощностью 1 Вт каждый обеспечивают необходимую интенсивность света и доступны либо в чистом, либо в теплом белом цвете. Для работы утопленного фитинга требуется подходящий драйвер постоянного тока, обеспечивающий 350 мА. Этот светильник содержит встроенные светодиодные лампы. EEI: A - A ++. Лампы в светильнике не могут быть заменены. The LELEX 1 recessed fitting impresses with its low installation depth and it is therefore ideal for use cabinets and other furniture items. Three long lasting LED diodes with an output of 1W each provide the necessary light intensity and are available in either pure or warm white light colour. A suitable constant current driver providing 350mA is required to operate the recessed fitting. This luminaire contains built-in LED lamps. EEI: A - A++. The lamps in the luminaire cannot be replaced.
4882 black Черная сетевая вилка Schuko, изготовленная из бакелита. Максимум. текущая нагрузка 16A. Black Schuko mains plug made from bakelite. Max. current load 16A.
4883 white Белая штепсельная вилка Schuko из бакелита. Максимум. текущая нагрузка 16A. White Schuko mains plug made from bakelite. Max. current load 16A.
4884 black Переключатель in-cord доступен в двух цветах. Кроме того, переключатель IP40 можно установить в существующую линию или заменить существующий коммутатор. The in-cord switch is available in two colours. In addition, the IP40 switch can be fitted into an existing line or replace an existing switch.
4885 white Переключатель in-cord доступен в двух цветах. Кроме того, переключатель IP40 можно установить в существующую линию или заменить существующий коммутатор. The in-cord switch is available in two colours. In addition, the IP40 switch can be fitted into an existing line or replace an existing switch.
1073 recessed fitting, LED, 3000K, round, brushed metal Регулируемое светодиодное пятно SIMIT 20 выполнено из алюминия с металлическим покрытием и является решением для светодиодного освещения для приложений, где требуется акцентное освещение. Теплый белый светодиод 1 Вт обеспечивает необходимую интенсивность света. Для работы утопленного фитинга требуется подходящий драйвер постоянного тока, обеспечивающий 350 мА. Этот светильник содержит встроенные светодиодные лампы. EEI: A - A ++. Лампы в светильнике не могут быть заменены. The adjustable LED spot SIMIT 20 is made from metal-brushed aluminium and is the LED lighting solution for applications where accentual illumination is required. The warm white 1W LED provides the needed light intensity. A suitable constant current driver providing 350mA is required to operate the recessed fitting. This luminaire contains built-in LED lamps. EEI: A - A++. The lamps in the luminaire cannot be replaced.
1185 recessed fitting, 3000K, round, chrome, 24LED, incl. leaf springs Из-за низкой глубины установки, DL 123 FURNITURE низковольтного светодиодного утопленного фитинга идеально подходит для акцентного освещения в витринах, шкафах или другой мебели. Доступный в чистом или теплом белом цветовом цвете, утопленный фитинг DL 123 FURNITURE может быть установлен на все виды материалов. Для работы утопленного фитинга необходим подходящий источник питания постоянного тока напряжением 12 В. Этот светильник содержит встроенные светодиодные лампы. EEI: A - A ++. Лампы в светильнике не могут быть заменены. Due to the low installation depth, the DL 123 FURNITURE low-voltage LED recessed fitting is ideal for accent lighting in display cases, cabinets or other furniture. Available in either pure or warm white light colour, the DL 123 FURNITURE recessed fitting can be installed on all kinds of material. A suitable 12V direct current power supply is needed for operation of the recessed fitting. This luminaire contains built-in LED lamps. EEI: A - A++. The lamps in the luminaire cannot be replaced.
1186 recessed fitting, LED, 3000K, round, silver-grey, 18W Укомплектованный фитинг DOME сочетает в себе шесть мощных и долговечных диодов с 3 Вт каждый в стильном и компактном корпусе светильника и доступен в чистом или теплом белом цвете. Для управления потолочным освещением требуется дополнительный драйвер постоянного тока, обеспечивающий 700 мА. Этот светильник содержит встроенные светодиодные лампы. EEI: A - A ++. Лампы в светильнике не могут быть заменены. The DOME recessed fitting combines six powerful and long-lasting diodes with 3W each in a stylish and compact luminaire housing and is available in pure or warm white light colour. To operate the downlight an additional constant current driver providing 700mA is required. This luminaire contains built-in LED lamps. EEI: A - A++. The lamps in the luminaire cannot be replaced.
3520 triple-headed, LED, 3000K, IP44, round, aluminium, 3W Узел EYEDOWN 3 выполнен из алюминия и оснащен стеклом для защиты от брызг воды. Номинальный IP44 можно использовать на открытом воздухе или во влажных помещениях. Для работы утопленного фитинга требуется подходящий драйвер постоянного тока, обеспечивающий 350 мА. Этот светильник содержит встроенные светодиодные лампы. EEI: A - A ++. Лампы в светильнике не могут быть заменены. The EYEDOWN 3 recessed fitting is made from aluminium and is equipped with a glass for protection against splashing water. Rated IP44 it can be used outdoors or in damp areas. A suitable constant current driver providing 350mA is required to operate the recessed fitting. This luminaire contains built-in LED lamps. EEI: A - A++. The lamps in the luminaire cannot be replaced.
3521 six-headed, LED, 3000K, IP44, round, aluminium, 6W Углубленный фитинг EYEDOWN 5 выполнен из алюминия и оснащен стеклом для защиты от брызг воды. Номинальный IP44 можно использовать на открытом воздухе или во влажных помещениях. Для работы утопленного фитинга требуется подходящий драйвер постоянного тока, обеспечивающий 350 мА. Этот светильник содержит встроенные светодиодные лампы. EEI: A - A ++. Лампы в светильнике не могут быть заменены. The EYEDOWN 5 recessed fitting is made from aluminium and is equipped with a glass for protection against splashing water. Rated IP44 it can be used outdoors or in damp areas. A suitable constant current driver providing 350mA is required to operate the recessed fitting. This luminaire contains built-in LED lamps. EEI: A - A++. The lamps in the luminaire cannot be replaced.
1187 recessed fitting, round, black, max. 50W Низковольтный QR-C51 SP утопленный фитинг выполнен из алюминия и доступен в серебристо-сером, черном или матово-хромовом исполнении. Кольцо наклоняется и предназначено для использования галогеновой лампы низкого напряжения для гнезд MR16. Для работы утопленного фитинга требуется соответствующий трансформатор с переменным током 12 В. Этот светильник подходит для ламп энергетических классов: C - A + The low voltage QR-C51 SP recessed fitting is made from aluminium and is available in the either silver-grey, black or matt-chrome. The ring is tiltable and has been designed for the use of a low-voltage halogen lamp for MR16 sockets. To operate the recessed fitting, a matching transformer with 12V alternating current is required. This luminaire is suitable for lamps of energy classes: C - A+
1188 recessed fitting, round, matt chrome, max. 50W Низковольтный QR-C51 SP утопленный фитинг выполнен из алюминия и доступен в серебристо-сером, черном или матово-хромовом исполнении. Кольцо наклоняется и предназначено для использования галогеновой лампы низкого напряжения для гнезд MR16. Для работы утопленного фитинга требуется соответствующий трансформатор с переменным током 12 В. Этот светильник подходит для ламп энергетических классов: C - A + The low voltage QR-C51 SP recessed fitting is made from aluminium and is available in the either silver-grey, black or matt-chrome. The ring is tiltable and has been designed for the use of a low-voltage halogen lamp for MR16 sockets. To operate the recessed fitting, a matching transformer with 12V alternating current is required. This luminaire is suitable for lamps of energy classes: C - A+
1189 recessed fitting, round, silver-grey, max. 50W Низковольтный QR-C51 SP утопленный фитинг выполнен из алюминия и доступен в серебристо-сером, черном или матово-хромовом исполнении. Кольцо наклоняется и предназначено для использования галогеновой лампы низкого напряжения для гнезд MR16. Для работы утопленного фитинга требуется соответствующий трансформатор с переменным током 12 В. Этот светильник подходит для ламп энергетических классов: C - A + The low voltage QR-C51 SP recessed fitting is made from aluminium and is available in the either silver-grey, black or matt-chrome. The ring is tiltable and has been designed for the use of a low-voltage halogen lamp for MR16 sockets. To operate the recessed fitting, a matching transformer with 12V alternating current is required. This luminaire is suitable for lamps of energy classes: C - A+
1190 recessed fitting, QR-C51, round, white, max. 50W, tiltable Встраиваемый фитинг GIMBLE ROUND выполнен из алюминия и доступен в цветах белого, серебристо-серого, хромового и матового хрома. Утопленное кольцо телескопично, наклонено на 90 ° и предназначено для использования низковольтной галогенной лампы для гнезд MR16. Для работы утопленного фитинга требуется соответствующий трансформатор с переменным током 12 В. Этот светильник подходит для ламп энергетических классов: C - A + The GIMBLE ROUND low voltage recessed fitting is made from aluminium and is available in the colours white, silver-grey, chrome and matt-chrome. The recessed ring is telescopic, tiltable by 90° and designed for the use of a low-voltage halogen lamp for MR16 sockets. To operate the recessed fitting, a matching transformer with 12V alternating current is required. This luminaire is suitable for lamps of energy classes: C - A+
1191 recessed fitting, QR-C51, round, chrome, max. 50W, tiltable Встраиваемый фитинг GIMBLE ROUND выполнен из алюминия и доступен в цветах белого, серебристо-серого, хромового и матового хрома. Утопленное кольцо телескопично, наклонено на 90 ° и предназначено для использования низковольтной галогенной лампы для гнезд MR16. Для работы утопленного фитинга требуется соответствующий трансформатор с переменным током 12 В. Этот светильник подходит для ламп энергетических классов: C - A + The GIMBLE ROUND low voltage recessed fitting is made from aluminium and is available in the colours white, silver-grey, chrome and matt-chrome. The recessed ring is telescopic, tiltable by 90° and designed for the use of a low-voltage halogen lamp for MR16 sockets. To operate the recessed fitting, a matching transformer with 12V alternating current is required. This luminaire is suitable for lamps of energy classes: C - A+
1192 recessed fitting, QR-C51, round, matt chrome, max. 50W Встраиваемый фитинг GIMBLE ROUND выполнен из алюминия и доступен в цветах белого, серебристо-серого, хромового и матового хрома. Утопленное кольцо телескопично, наклонено на 90 ° и предназначено для использования низковольтной галогенной лампы для гнезд MR16. Для работы утопленного фитинга требуется соответствующий трансформатор с переменным током 12 В. Этот светильник подходит для ламп энергетических классов: C - A + The GIMBLE ROUND low voltage recessed fitting is made from aluminium and is available in the colours white, silver-grey, chrome and matt-chrome. The recessed ring is telescopic, tiltable by 90° and designed for the use of a low-voltage halogen lamp for MR16 sockets. To operate the recessed fitting, a matching transformer with 12V alternating current is required. This luminaire is suitable for lamps of energy classes: C - A+
1193 recessed fitting, QR-C51, round, silver-grey, max. 50W Встраиваемый фитинг GIMBLE ROUND выполнен из алюминия и доступен в цветах белого, серебристо-серого, хромового и матового хрома. Утопленное кольцо телескопично, наклонено на 90 ° и предназначено для использования низковольтной галогенной лампы для гнезд MR16. Для работы утопленного фитинга требуется соответствующий трансформатор с переменным током 12 В. Этот светильник подходит для ламп энергетических классов: C - A + The GIMBLE ROUND low voltage recessed fitting is made from aluminium and is available in the colours white, silver-grey, chrome and matt-chrome. The recessed ring is telescopic, tiltable by 90° and designed for the use of a low-voltage halogen lamp for MR16 sockets. To operate the recessed fitting, a matching transformer with 12V alternating current is required. This luminaire is suitable for lamps of energy classes: C - A+
498 recessed fitting, LED, 2700K, round, white, 2.8W Встраиваемый фитинг DL 126 впечатляет своей низкой высотой, и поэтому он идеален для использования с низкой глубиной установки. Шесть длинных светодиодов SMD с полной выходной мощностью 3 Вт обеспечивают необходимый уровень освещенности. Встраиваемый фитинг выполнен из белого, хромированного и матового металла. Для работы необходим подходящий источник питания постоянного тока напряжением 12 В. Этот светильник содержит встроенные теплые белые светодиодные лампы. EEI: A - A ++. Лампы в светильнике не могут быть заменены. The DL 126 recessed fitting impresses with its low height and it is therefore ideal for use with low installation depths. The six long-life SMD LEDs with a total power output of 3W ensure that you have the necessary level of illumination. The recessed fitting is available in white, chrome and brushed metal. A suitable 12V direct current power supply is needed for operation. This luminaire contains built-in warm-white LED lamps. EEI: A - A++. The lamps in the luminaire cannot be replaced.
499 recessed fitting, LED, 2700K, round, chrome, 2.8W Встраиваемый фитинг DL 126 впечатляет своей низкой высотой, и поэтому он идеален для использования с низкой глубиной установки. Шесть длинных светодиодов SMD с полной выходной мощностью 3 Вт обеспечивают необходимый уровень освещенности. Встраиваемый фитинг выполнен из белого, хромированного и матового металла. Для работы необходим подходящий источник питания постоянного тока напряжением 12 В. Этот светильник содержит встроенные теплые белые светодиодные лампы. EEI: A - A ++. Лампы в светильнике не могут быть заменены. The DL 126 recessed fitting impresses with its low height and it is therefore ideal for use with low installation depths. The six long-life SMD LEDs with a total power output of 3W ensure that you have the necessary level of illumination. The recessed fitting is available in white, chrome and brushed metal. A suitable 12V direct current power supply is needed for operation. This luminaire contains built-in warm-white LED lamps. EEI: A - A++. The lamps in the luminaire cannot be replaced.
452 recessed fitting, LED, 2700K, round, brushed metal, 2.8W Встраиваемый фитинг DL 126 впечатляет своей низкой высотой, и поэтому он идеален для использования с низкой глубиной установки. Шесть длинных светодиодов SMD с полной выходной мощностью 3 Вт обеспечивают необходимый уровень освещенности. Встраиваемый фитинг выполнен из белого, хромированного и матового металла. Для работы необходим подходящий источник питания постоянного тока напряжением 12 В. Этот светильник содержит встроенные теплые белые светодиодные лампы. EEI: A - A ++. Лампы в светильнике не могут быть заменены. The DL 126 recessed fitting impresses with its low height and it is therefore ideal for use with low installation depths. The six long-life SMD LEDs with a total power output of 3W ensure that you have the necessary level of illumination. The recessed fitting is available in white, chrome an
recessed fitting, single-headed, QR-C51, round, brushed aluminium, max. 50W, incl. clip springs Круглая версия с низким напряжением. Версия нашей популярной серии утопленных светильников TRIA доступна в белых, черных или матовых алюминиевых корпусах. Широкий диапазон вращения и поворота этого углубленного пятна гарантирует вам возможность индивидуально фокусировать свой луч света, независимо от того, хотите ли вы использовать галогенные или светодиодные фонари. Установка осуществляется с использованием заводских пружинных зажимов. Для работы встраиваемого фитинга NEW TRIA 1 вам нужен только соответствующий трансформатор с переменным током 12 В. Этот светильник подходит для ламп энергетических классов: C - A + The round, low volt Version of our popular NEW TRIA recessed fitting series is available with white, black or brushed aluminium housings. The generous rotation and pivoting range of this recessed spot guarantees you the ability to individually focus its light beam, regardless of whether you choose to use halogen or LED retrofit lamps. Installation is carried out using the factory installed spring clips. For operation of the NEW TRIA 1 recessed fitting you only need a matching transformer with 12V alternating current. This luminaire is suitable for lamps of energy classes: C - A+
QPAR51, single-headed, round, matt white, max. 50W, incl. clip springs Фиксированный низковольтный утопленный фитинг из серии HORN. В этом светильнике установлена лампа, изготовленная из стали. Этот дизайн придает ему особый вид. Электрическое подключение осуществляется через отдельно доступный трансформатор, обеспечивающий 12 В переменный ток. Доступны многоламповые и высоковольтные версии этой серии. Этот светильник подходит для ламп энергетических классов: C - A + Fixed low-voltage recessed fitting from the HORN series. The lamp is installed set to the rear in this luminaire which is made out of steel. This design gives it a special appearance. The electrical connection is made via a separately available transformer providing 12V alternating current. Multi-lamp and high-voltage versions of this series are available. This luminaire is suitable for lamps of energy classes: C - A+
Потолочный вентилятор VANU Brown Потолочный вентилятор со светом подходит для помещений от 17,6 м2. Лампа (ы) 1 X E27 60W не входит в комплект. Двигатель изготовлен из металла и лезвий из дерева с диффузором из опалового стекла. Цвет лезвий - темный орех, не обратимый. Работает с дистанционным управлением (входит в комплект) с 3-мя регулируемыми скоростями 75-125-175 об / мин, которые соответствуют следующим потребностям 13-33-64W. Этот потолочный вентилятор имеет функцию зима / лето.VANU Brown ceiling fan Ceiling fan with light suitable for rooms from 17,6m2. Bulb(s) 1 X E27 60W not included. Motor made from metal and blades from wood with an opal glass difusser. The color of blades are dark walnut, not reversible . Operated by remote control,( included) setted up with 3 dimmable speeds 75-125-175 rpm which correspond to the following consumptions of 13-33-64W. This ceiling fan has winter / summer function.
LED, 3000K, round, white, 38°, incl. driver, clip springs Простота и эффективность инновационной модели NEW TRIA 1 SET увлекательны. Он доступен из белого или матового алюминия; и в круглой или квадратной форме. В комплекте с одним мощным, теплым белым светодиодом COB LED, а также светодиодным драйвером, входящим в комплект поставки, набор можно использовать в любой ситуации освещения. Кроме того, он регулируется на 38 °. Электрическое подключение осуществляется непосредственно к сети 230 В. Этот светильник содержит встроенные светодиодные лампы. EEI: A - A ++. Лампы в светильнике не могут быть заменены. The simplicity and effectiveness of the innovative NEW TRIA 1 SET is captivating. It is available in white or brushed aluminium; and in round or square form. Equipped with one powerful, warm white premium COB LED, as well as LED driver included in the scope of supply, the set can be used in any lighting situation. Furthermore, it is adjustable by 38°. The electrical connection is made directly to the 230V mains supply. This luminaire contains built-in LED lamps. EEI: A - A++. The lamps in the luminaire cannot be replaced.
Два цветовых сочетания: сатинированная арматура из металла в цвете латунь в комбинации со стеклянными плафонами янтарного оттенка или трендовый черный хром с глянцевым финишем в сочетании с тонированными светло-серыми плафонами. Источник света: LED. Цветовая температура 3000К, угол рассеивания 120 градусов. Провод длиной 3 м можно регулировать по высоте — светильник подходит для помещений с высокими потолками.
Арматура - металл, цвет - черный, золотой. Плафоны двух видов: из двойного стекла - матового и прозрачного; акриловые с металлическим покрытием половины плафона в цвете латунь. Светильники серии Celebrity отлично подойдут для помещений с не высокими потолками. Источник света - лампа с цоколем G9.
Материал арматуры — алюминий, оттенки — черный, латунь. Актуальная форма окружности. Положение колец подвесных моделей регулируется. Бра с источником света, направленным на стену — трендовая отраженная подсветка. Интегрированные LED-источники света. Цветовая температура 3000К или 4000К – устанавливается на этапе монтажа. Диммируемая яркость.
Материал арматуры – металл. Оттенки – черный, белый. Стеклянные плафоны оригинальной формы. Трендовый флористический дизайн. Источник света – лампа G4.