Marlow Люстра ручной работы Mullan Lighting MLF195ANTBRS
Marlow Люстра ручной работы Mullan Lighting MLF195ANTBRS
Артикул: MLF195ANTBRS
(1)
Промышленная люстра Marlow Cage Lamp представляет собой тонкий, элегантный и сдержанный источник света. Материал: латунь, сталь, стекло Стандартная длина кабеля/цепи: 100 см Макс. Мощность: 40 Вт Напряжение: 220/240 В Патрон: E27 | Пластик | ЕС | Винт Эдисона Степень защиты IP: IP20 Крепление к потолку: MLROSE12, диаметр 15 см Код стекла: GL133
Люстра ручной работы Mullan Lighting Marlow – это великолепный экземпляр освещения, который привносит в любое помещение неповторимый стиль и изысканность. Она выполнена из металла, что делает ее прочной и долговечной. Каждая деталь этой люстры создана вручную и представляет собой настоящее произведение искусства. Дизайн этой люстры уникален и не имеет аналогов. Ее красоту можно оценить, когда свет от ее ламп рассеивается в комнате, создавая уютную и расслабляющую атмосферу. Люстра Mullan Lighting Marlow может быть установлена в гостиной, столовой, спальне или любом другом помещении, где требуется элегантный и красивый светильник. Сочетание металла и стекла делает эту люстру очень изысканной и привлекательной. Ее дизайн вдохновлен классическим стилем и придется по вкусу ценителям изысканной классики. Люстра Mullan Lighting Marlow идеально подходит для тех, кто хочет добавить в свое помещение шарм и элегантность, не забывая о качестве и долговечности светильника.
Настенный светильник из латуни со встроенным снаружи прозрачным стеклом. Закрытая верхняя часть также является основанием электрооборудования. Весеннее закрытие. Размеры: ширина 302мм - высота 415мм - вылет 140мм. 2 x светодиодная линейка 3,6Вт 2700К 400лм CRI 92 со встроенным драйвером в комплекте (без диммирования). Основное питание 110В/240В 50/60Гц. Использование: внутри и снаружи (IP44)
В Corning, Ny, явление блестящего стекла процветало с конца 19-го века до оттенков «20-х годов». Марлоу «Shades из ручного вырезанного, решетчатой стеклянной шляпе к этой подлинной американской арт-форме. В то же время он намекает на историю, охватываемые ткани Marlow и минималистские держатели розетки, чтобы он чувствовал себя современным. Как подвеска, в одиночку или в шахматных кластерах, это достойно затягивающего восхищения; Как настенная облицовка, она висит с половиной сводчатой подвеской, призывая к умоску архитектуры моста.In Corning, NY, the Brilliant Cut Glass phenomenon flourished from the late 19th century to the ‘20s. Marlow’s shades of hand-cut, latticed glass tip a hat to this authentic American art-form. At the same time it alludes to history, Marlow’s fabric-wrapped cords and minimalist socket holders manage to make it feel contemporary. As pendant, alone or in staggered clusters, it’s worthy of lingering admiration; as a wall sconce, it hangs with a half-vaulted suspension, calling to mind the architecture of a bridge.
В Corning, Ny, явление блестящего стекла процветало с конца 19-го века до оттенков «20-х годов». Марлоу «Shades из ручного вырезанного, решетчатой стеклянной шляпе к этой подлинной американской арт-форме. В то же время он намекает на историю, охватываемые ткани Marlow и минималистские держатели розетки, чтобы он чувствовал себя современным. Как подвеска, в одиночку или в шахматных кластерах, это достойно затягивающего восхищения; Как настенная облицовка, она висит с половиной сводчатой подвеской, призывая к умоску архитектуры моста.In Corning, NY, the Brilliant Cut Glass phenomenon flourished from the late 19th century to the ‘20s. Marlow’s shades of hand-cut, latticed glass tip a hat to this authentic American art-form. At the same time it alludes to history, Marlow’s fabric-wrapped cords and minimalist socket holders manage to make it feel contemporary. As pendant, alone or in staggered clusters, it’s worthy of lingering admiration; as a wall sconce, it hangs with a half-vaulted suspension, calling to mind the architecture of a bridge.