Количество ламп - 6; Высота - 670; Диаметр - 700. Позолоченные листья и оливковые подвески представляют особенность в этом семействе люстр и настенных светильников с ограниченной высотой, идеально подходят для потолков современных домов, а также идеально подходят для роскошных зданий. Коллекция включает в себя шесть, восемь, двенадцать и восемнадцать световых опций, а также соответствующие настенные бра с двумя лампами. С золотой отделкой цвета металла Коло и позолоченным, полированным чом в других цветах.
Количество ламп - 6; Высота - 670; Диаметр - 700. Gilded leaves and olive pendants featue in this family of chandelies and wall lights with limited heights, ideal fo the ceilings of moden houses but also pefect fo moe luxuious buildings. The collection inlcude a six-, eight-, twelve- and eighteen- light option, plus a matching wall sconce with two lights. With gold colo metal finishings ae gilded, polished chome in othe colos.
Коллекция светильников Fez от итальянской фабрики Barovier and Toso - это изысканные люстры, которые удивляют своим богатством и роскошью. Они выполнены из высококачественных материалов, таких как стекло Murano, кристаллы и золото, что придает им блеск и великолепие. Каждая люстра этой коллекции имеет свой уникальный дизайн, который восхищает своей красотой и изысканностью. В Fez есть люстры разных размеров и форм, что позволяет подобрать светильник для любого интерьера и создать уютную и элегантную атмосферу в любом помещении.
Количество ламп - 12; Высота - 870; Диаметр - 1250. Позолоченные листья и оливковые подвески представляют особенность в этом семействе люстр и настенных светильников с ограниченной высотой, идеально подходят для потолков современных домов, а также идеально подходят для роскошных зданий. Коллекция включает в себя шесть, восемь, двенадцать и восемнадцать световых опций, а также соответствующие настенные бра с двумя лампами. С золотой отделкой цвета металла Коло и позолоченным, полированным чом в других цветах.Количество ламп - 12; Высота - 870; Диаметр - 1250. Gilded leaves and olive pendants featue in this family of chandelies and wall lights with limited heights, ideal fo the ceilings of moden houses but also pefect fo moe luxuious buildings. The collection inlcude a six-, eight-, twelve- and eighteen- light option, plus a matching wall sconce with two lights. With gold colo metal finishings ae gilded, polished chome in othe colos.
Торшер FEZ — удачное сочетание простоты формы и высоких функциональных требований. Светильник FEZ адаптируется ко всем помещениям. Высота регулируется, а головка торшера регулируется. Два мощных светодиода обеспечивают превосходную светоотдачу.Встроен диммер.
Количество ламп - 2; Высота - 380; Ширина - 400; Глубина - 230. Позолоченные листья и оливковые подвески представляют особенность в этом семействе люстр и настенных светильников с ограниченной высотой, идеально подходящих для потолков современных домов, а также идеально подходят для роскошных зданий. Коллекция включает в себя шесть, восемь, двенадцать и восемнадцать световых опций, а также соответствующие настенные бра с двумя лампами. С золотой отделкой цвета металла Коло и позолоченным, полированным чом в других цветах.Количество ламп - 2; Высота - 380; Ширина - 400; Глубина - 230. Gilded leaves and olive pendants featue in this family of chandelies and wall lights with limited heights, ideal fo the ceilings of moden houses but also pefect fo moe luxuious buildings. The collection inlcude a six-, eight-, twelve- and eighteen- light option, plus a matching wall sconce with two lights. With gold colo metal finishings ae gilded, polished chome in othe colos.
Количество ламп - 18; Высота - 1060; Диаметр - 1250. Позолоченные листья и оливковые подвески представляют особенность в этом семействе люстр и настенных светильников с ограниченной высотой, идеально подходят для потолков современных домов, а также идеально подходят для роскошных зданий. Коллекция включает в себя шесть, восемь, двенадцать и восемнадцать световых опций, а также соответствующие настенные бра с двумя лампами. С золотой отделкой цвета металла Коло и позолоченным, полированным чом в других цветах.Количество ламп - 18; Высота - 1060; Диаметр - 1250. Gilded leaves and olive pendants featue in this family of chandelies and wall lights with limited heights, ideal fo the ceilings of moden houses but also pefect fo moe luxuious buildings. The collection inlcude a six-, eight-, twelve- and eighteen- light option, plus a matching wall sconce with two lights. With gold colo metal finishings ae gilded, polished chome in othe colos.
Количество ламп - 8; Высота - 780; Диаметр - 850. Позолоченные листья и оливковые подвески представляют особенность в этом семействе люстр и настенных светильников с ограниченной высотой, идеальных для потолков современных домов, а также для роскошных зданий. Коллекция включает в себя шесть, восемь, двенадцать и восемнадцать световых опций, а также соответствующие настенные бра с двумя лампами. С золотой отделкой цвета металла Коло и позолоченным, полированным чом в других цветах.Количество ламп - 8; Высота - 780; Диаметр - 850. Gilded leaves and olive pendants featue in this family of chandelies and wall lights with limited heights, ideal fo the ceilings of moden houses but also pefect fo moe luxuious buildings. The collection inlcude a six-, eight-, twelve- and eighteen- light option, plus a matching wall sconce with two lights. With gold colo metal finishings ae gilded, polished chome in othe colos.